-
1 сторона
жcôté; юр. partieзакуплено на стороне — бухг. acquis à l'extérieur
- сторона в договоресторона, не выполняющая обязательства — défaillant
- оборотная сторона документа
- сторона счёта
- дебетовая сторона счёта
- кредитовая сторона счёта
- договаривающиеся стороны
- сторона, направившая рекламацию
- сторона, подписавшая документ
- сторона, подписавшая контракт
- сторона, получающая выгодыРусско-французский финансово-экономическому словарь > сторона
-
2 обязательства сторона
Business: obligations of the parties concernedУниверсальный русско-английский словарь > обязательства сторона
-
3 сторона, выполняющая обязательства
Stock Exchange: non-defaulting partyУниверсальный русско-английский словарь > сторона, выполняющая обязательства
-
4 сторона, выполняющая свои обязательства
Law: non-breaching party (в договорах, в отличии от стороны, нарушающей условия договора)Универсальный русско-английский словарь > сторона, выполняющая свои обязательства
-
5 сторона, нарушившая договорные обязательства
Law: party at faultУниверсальный русско-английский словарь > сторона, нарушившая договорные обязательства
-
6 сторона, не выполняющая обязательства
Banking: defaulter, defaulting partyУниверсальный русско-английский словарь > сторона, не выполняющая обязательства
-
7 сторона, берущая на себя обязательства
necon. parte promettenteUniversale dizionario russo-italiano > сторона, берущая на себя обязательства
-
8 сторона, не выполняющая обязательства
defaulter4000 полезных слов и выражений > сторона, не выполняющая обязательства
-
9 нарушать обязательства
1. violate commitments2. violate obligations3. defaultсторона, не исполнившая обязательств — party in default
Русско-английский большой базовый словарь > нарушать обязательства
-
10 платит не исполнивший обязательства
платит не исполнивший обязательства
Соглашение о распределении убытков, в соответствии с которым каждый участник обязан предоставить обеспечение по любым суммам, подверженным риску, создаваемому им для других участников. В результате убытки от неисполнения обязательств какой-либо стороной несет эта сторона.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > платит не исполнивший обязательства
-
11 контракт, по которому одна сторона уже выполнила свои обязательства
Economy: unilateral contractУниверсальный русско-английский словарь > контракт, по которому одна сторона уже выполнила свои обязательства
-
12 обязательство обязательств·о
(официальное обещание) obligation, commitment, engagementsбрать на себя обязательство — to pledge / to undertake an engagement
взять на себя обязательство — accept / assume / make / undertake / eriter into a commitment
возлагать / налагать обязательства — to impose / to lay obligations (on)
выполнять / соблюдать обязательства — to comply with obligations, to meet / to satisfy obligations
выполнять взятые / принятые на себя обязательства — to fulfil / to meet the commitments / obligations assumed (upon)
выполнять обязательства по договору — to carry out / to discharge / to fulfil / to honour / to meet / to perform one's commitments / obligations under treaty / embodied in the treaty
нарушать обязательство — to break / to violate an engagement, to violate commitments / obligations
не выполнить своих обязательств — to make default in one's obligations / commitments
освободить от обязательства — to exonerate / to release (smb.) from an obligation
принять обязательство — to accfept an obligation, to enter into an engagement
принимать обязательства в соответствии с договором — to assume / to undertake obligations under a treaty
руководствоваться принятыми на себя обязательствами в соответствии с Уставом ООН — to be guided by the obligations set out / laid down in the UN Charter
связать обязательством — to engage (smb.) by / to lay (smb.) under an obligation
соблюдать обязательства, принятые в соответствии с договором — to abide by / to observe the obligations assumed under the treaty
уклоняться от выполнения обязательств — to evade / to shirk (one's) commitments / obligations
уплатить по обязательству — to discharge an obligation, to meet one's obligation
договорные обязательства — treaty / contract(ual) commitments / obligations
освободиться от выполнения договорных обязательств — to liberate oneself from the obligations of a treaty
освобождение от договорных обязательств — release from treaty obligations, discharge of a contract
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику — devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
долговое обязательство — obligation; (за печатью) bond of obligation
долгосрочные обязательства — long-term commitments / obligations
кабальное обязательство — enslaving commitment / obligation
краткосрочное обязательство — short-term commitment / obligation
международные обязательства — internatioiial commitments / obligations
непосредственные / прямые обязательства — direct obligations
союзнические обязательства — allied commitments / obligations
срочные обязательства, обязательства на последующий срок — advance commitments
чётко / ясно сформулированные обязательства — clear-cut obligations
нарушение обязательств — breach of obligations, violation of one's commitments
обязательства, принятые сторонами по договору — obligations of the parties assumed under the treaty
сторона, не выполнившая обязательства — party in default
Russian-english dctionary of diplomacy > обязательство обязательств·о
-
13 обязательство
сущ.commitment; liability; obligation; undertaking; юр тж engagementбрать (принимать) на себя обязательство — to assume (take upon oneself, undertake) a commitment (an obligation); bind (commit, pledge) oneself (to + inf); contract a liability; enter into a commitment (an engagement); incur (contract) a liability; undertake (to + inf)
брать (принимать) на себя обязательство не препятствовать эффективному осуществлению этого права — to undertake not to hinder the effective exercise of this right
брать (принимать) на себя обязательство придерживаться окончательного решения суда — to undertake to abide by (adhere to) the final judgement of the court
возлагать обязательство — (на) to impose (lay) a commitment (an obligation) (on)
выполнять обязательство — to carry out (comply with, discharge, fulfil, meet, perform) one's commitment (obligation)
(добросовестно) выполнять свои международные обязательства — to discharge (fulfil) (faithfully / in good faith) one's international commitments (obligations)
нарушать (не выполнять) обязательство — to default (on) (fail to comply with / honour) one's commitment (liability, obligation)
обеспечивать выполнение договорных обязательств — to ensure (secure) compliance with (observance of) contractual commitments (obligations)
освобождать от обязательства — to discharge (free, release) from a commitment (a liability, an obligation)
отказываться от обязательства — to deny (evade, renounce) a commitment (a liability, an obligation)
погашать обязательство — фин to repay an obligation
полностью и добросовестно соответствовать обязательствам, возложенным на них Уставом ООН — to comply fully and in good faith with the commitments (obligations) placed upon them by the UN Charter
связывать кого-л обязательством — to bind smb by (lay / place smb under) a commitment (an obligation); obligate; oblige (to + inf)
уклоняться от выполнения договорных обязательств — to evade the execution (fulfilment, performance) of contractual commitments (obligations)
замена обязательства — ( новация) novation
нарушение (невыполнение) обязательства — breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation); default; failure to comply with one's commitment (obligation); ( встречных обязательств по договору) non-performance of reciprocal obligations under a contract
невозможность выполнения своих обязательств — impossibility of execution (fulfilment, performance) of one's commitments (obligations)
невыполнение договорных обязательств — non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations); ( умышленное) wilful default
не связанный обязательством — unbound; uncommitted; unengaged
односторонний отказ от исполнения обязательства — unilateral refusal to fulfil (perform) an obligation
освобождение от обязательства — discharge (release) from a commitment (from a liability, an obligation)
ответственность за нарушение обязательства — liability for the breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation)
последствия прекращения или неисполнения обязательства — consequences of termination or non-performance of an obligation
прекращение обязательств — termination of commitments (of obligations); ( зачётом by a setoff); (ликвидацией юридического лица by liquidation of a legal entity / person); ( невозможностью исполнения by impossibility of performance)
соблюдение договорных обязательств — adherence to (compliance with, observance of) contractual commitments (obligations)
обязательства, возникающие из односторонних сделок — obligations arising from (out of) unilateral contracts (transactions)
обязательства, вытекающие из договоров — commitments (obligations) arising from (out of) treaties
обязательства, подлежащие оплате по предъявлении — sight liabilities
обязательства сторон по контракту — commitments (liabilities, obligations) of the parties under a contract
обязательство, взятое без встречного удовлетворения — naked promise
обязательство, возникающее вследствие недобросовестной конкуренции — obligation arising from (out of) unfair competition
обязательство, возникающее вследствие причинения вреда — obligation arising from (out of) causing (infliction of) damage (harm)
обязательство заёмщика возвратить сумму займа — borrower's obligation to return the amount of a loan
добросовестное выполнение обязательства — fulfilment in good faith of a commitment (of an obligation)
- обязательство в натурекраткосрочные обязательства, текущие обязательства — current (floating, short-term) liabilities
- обязательство возместить убытки
- обязательство в форме документа за печатью
- обязательство за счёт должника
- обязательство, имеющее исковую силу
- обязательство, имеющее обязательную силу
- обязательство, не имеющее исковой силы
- обязательство о непредъявлении иска - деликтное обязательство
- денежное обязательство
- договорные обязательства
- долговое обязательство
- долгосрочные обязательства
- заёмное обязательство
- налоговые обязательства - солидарные обязательства
- страховое обязательство
- условное обязательство
- финансовое обязательство -
14 права вмешательства
права вмешательства
Право стороны контракта принимать на себя права и обязанности другой стороны в этом контракте, если последняя сторона оказывается неплатежеспособной и не может соблюдать свои обязательства или в случае, когда существуют достаточные основания полагать, что эта сторона не сможет в скором будущем выполнять свои обязательства. (МСО)
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > права вмешательства
-
15 недопустимость освобождения от ответственности (по исполнению обязательств)
General subject: no release (если сторона А не выполнила свои обязательства по договору, а сторона Б подала на нее в суд и взяскала с нее компенсацию, сторона А не освобождается от обязанност)Универсальный русско-английский словарь > недопустимость освобождения от ответственности (по исполнению обязательств)
-
16 недопустимость освобождения от ответственности
General subject: (по исполнению обязательств) no release (если сторона А не выполнила свои обязательства по договору, а сторона Б подала на нее в суд и взяскала с нее компенсацию, сторона А не освобождается от обязанност)Универсальный русско-английский словарь > недопустимость освобождения от ответственности
-
17 неттинг с открытой офертой
неттинг с открытой офертой
Характеризует договорные средства, с помощью которых третья сторона, такая, как клиринговая палата, становится стороной сделки, условия которой согласованы двумя отдельными организациями. Третья сторона предоставляет “открытую оферту” этим организациям, вследствие чего при согласовании ими условий сделки, которая удовлетворяет определенным заранее оговоренным условиям, третья сторона автоматически и немедленно включается в эту сделку. Два отдельных, равных и противоположных договорных обязательства создаются между клиринговой палатой и одной стороной и между клиринговой палатой и другой организацией. Если все заранее согласованные условия соблюдаются, то ни на одной из стадий не действует прямое договорное обязательство между двумя организациями.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неттинг с открытой офертой
-
18 форс-мажор
1. Если исполнение Контракта [или этого соглашения] или какого-либо обязательства по нему сталкивается с превенциями, ограничениями или помехами, неподвластных разумному контролю стороны, обязанной исполнить Контракт, то эта сторона, после незамедлительного направления уведомления другой стороне, освобождается от исполнения своих обязательств в пределах превенции, ограничения или помехи, но затронутая этими факторами сторона должна приложить максимальные усилия по предотвращению или устранению причин неисполнения и продолжить исполнение своих обязательств по Контракту [или соглашению] после устранения или смягчения таких причин. — 1. If the performance of the Contract [or this agreement] or any obligation under it is prevented, restricted or interfered with by reason of circumstances beyond the reasonable control of the party obliged to perform it the party so affected upon giving prompt notice to the other party shall be excused from performance to the extent of the prevention restriction or interference but the party so affected shall use its best efforts to avoid or remove causes of non-performance and shall continue performance under the Contract [or agreement] with the utmost dispatch whenever such causes are removed or diminished.
2. Компания не несет ответственности за любое неисполнение каких-либо своих обязательств по Контракту [или этому соглашению, или документу], обусловленное неподвластными ей факторами. — 2. The Company shall not be liable for any failure in the performance of any of its obligations under the Contract [or this agreement or deed] caused by factors outside its control.
-
19 Мораторий
(срок, на который обязанная сторона имеет юридическое право отложить выполнение обязательства) - moratorium; -
20 протокол
1) (заседания суда) record; (точная запись чего-л.) recordation; recording; (собрания, заседания) record, minutes, protocolвести протокол — to draw up / to keep / to take the minutes, to minute
заносить в протокол — to record in the minutes, to enter on the records, to record
исключить из протокола — to expunge / to strike from the record / the minutes
судебные протоколы — proceedings, public records
протокол заседания (официальная запись или протокол ежедневных заседаний конференций и предварительных соглашений, который обычно подписывается представителями обеих сторон) — process-verbal фр.; (в парламенте Великобритании) the journal
протоколы, содержащие обширную информацию — instructive records
2) (вид международного соглашения) protocolзаключительный / итоговый протокол — final protocol
обязательства, налагаемые протоколом — protocol obligations
протокол об обмене грамотами о ратификации договора — protocol on the exchange of instruments of ratification of the treaty
3) (дипломатический) protocol4) (акт о нарушении общественного порядка) report
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сторона обязательства — Сторона обязательства субъект, связанный с иными субъектами правом или обязанностью. Одна из сторон обязательства является кредитором, а другая должником. Согласно определению п. 1 … Википедия
Сторона — Сторона: Сторона многоугольника отрезок, соединяющий две его соседние вершины. Сторона обязательства Сторона международного договора Воюющие стороны Стороны света Стороны монеты: аверс и реверс Стороны кассеты: «А» и «Б» Используется в названиях… … Википедия
сторона — ы/, вин.; сто/рону; мн. род. ро/н, дат. на/м; ж. см. тж. стороной, стороною, в сторону, в сторону от … Словарь многих выражений
СТОРОНА — СТОРОНА, ы, вин. сторону, мн. стороны, сторон, сторонам, жен. 1. Направление, а также пространство, место, расположенное в каком н. направлении от кого чего н. Подъехать с левой стороны. Две стороны. Обе стороны и стороны. Отпустить на все четыре … Толковый словарь Ожегова
сторона — ы, вин. сторону; мн. род. рон, дат. нам; ж. 1. Пространство, место, расположенное в каком л. направлении от кого , чего л.; само это направление. Стороны горизонта. В сторону леса. Разойтись в разные стороны. Со стороны леса. Со всех сторон.… … Энциклопедический словарь
Обязательства — англ. obligations, commitments гражданское правоотношение, согласно которому одна сторона обязана, должна выполнить для другой стороны определенные действия либо воздержаться от них. О. возникают из договоров, актов, односторонних сделок. В… … Словарь бизнес-терминов
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — 1. оформленные договором гражданско правовые отношения, в силу которых одна сторона обязана совершить в пользу другой стороны определенные действия или воздержаться от определенных действий. О. всегда имеют определенный субъективный состав,… … Большой бухгалтерский словарь
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — оформленные договором гражданско правовые отношения, в силу которых одна сторона обязана совершить в пользу другой стороны определенные действия или воздержаться от определенных действий. О. всегда имеют определенный субъективный состав,… … Большой экономический словарь
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, гражданско-правовые — (англ. obligations) – 1) правоотношения, в силу которых одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие либо воздержаться от него, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
лицо, принявшее на себя обязательства; должник — Сторона, принявшая на себя обязательства, например сторона, выпустившая облигации; лицо, получившее заем в банке или из другого источника; клиент, получивший кредит от коммерческого поставщика или розничного продавца. Лицо, принявшее на себя… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
ВСТРЕЧНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА — в соответствии со ст. 309 ГК встречным признается исполнение обязательства одной из сторон, которое в соответствии с договором обусловлено исполнением своих обязательств другой стороной. В случае непредоставления обязанной стороной обусловленного … Юридический словарь современного гражданского права